忍者ブログ
プーケット日記 -ダイビングとタイの生活-
初めて来たプーケットでのダイビング、食事、タイ語、買い物…興味を持ったことを、いっぱい伝えたいです。
[43] [47] [42] [41] [40] [37] [31] [36] [38] [29] [39
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

「コー」:「ちょうだい」

今日、仕事場の前でザブザブ器材を洗っていると、隣のこどもが、
「こーなむのーい」
と、言いながら、小さな桶を差し出した。
ん? と聞き返す。聞き返したところで言葉、わからないんだけれど、この子とはタイ語×日本語でたまに会話にならない会話をするから、今日も一応聞き返してみました。
もう一度、「コーナムノーイ」と、桶。

ええと、「ノイ」は「小さい」、「ナム」は水だよね・・・
じゃあ、「コー」は・・・
ひらめいた、、「水、少し、ちょうだい」だ!

ホースから水を出して、桶に入れてやると、桶をかかえて、トコトコ自分のお家へ戻ってゆく。
うん、きっと、「コー」は、「ちょうだい」の意味!
おおおお、タイ語聞き取れたぁ♪\(^^)/
じゃあ、「これちょうだい」って言うときは、「コー・アンニー」って言えばいいんだね!

でも「コー」の発音、ちょっと難しいみたい。。
アとオの間の発音なのかなあ?
ついでにほんの少し尻上がり気味の声調に聞こえる?
早速レストランで「コー・ナムケン」(氷ちょうだい)って言ったら、「コーク?」って聞き返されてしまいました。
いやいやいやいや、コーラじゃなくて、「コー・氷」よ(T_T)

「欲しい」という意味で「アオ」というのがあるのだけれど、
どうやら、「コー・~」よりも、「アオ・~」の方が通じるようです。

タイ語の発声って、難しいなあ・・・
PR
[43][47][42][41][40][37][31][36][38][29][39]
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
フリーエリア
プロフィール
HN:
Sayoko
性別:
女性
趣味:
最近購入したカメラの試し撮り!
自己紹介:
タイは初めて来ました!
プーケット島は山があって、海があって、素敵な街。
食べ物も美味しいし、タイの人たちは親切で、快適な毎日です。
大好きなダイビングをしつつ、のんびり、たのしく、生活していきたいです。
バーコード
ブログ内検索
カウンター
アクセス解析
  忍者ブログ | [PR]